Dagsarkiv: 1 september, 2011

Missförstånd /erviluca

                                

Jag ska precis börja min långa skogspromenad när jag ser grannen  -Thailändskan –  komma gående med ”sin” tjocka lilla hund. Vi hejar glatt!

Hon är så häftig, tycker jag, för hon har ända sedan hon flyttade till Sverige, för 3 år sedan, ”pratat på” och varit så modig och öppen, trots att hon faktiskt knappt kunnat svenska.

Jag minns tex förrförra sommaren då hon skulle förklara, med sin, då, torftiga svenska, att hon tyckte det var jobbigt med alla mördar-sniglar som åt upp hennes grönsaker i trädgården, och hon lyckades!! Försök med det du, utan språk!

Thai (kan jag kalla henne) hakar på oss på vår skogspromenad, eftersom hennes lilla tjocka hund piggar på sej då han får syn på mina hundar….

Vi börjar gå och följande samtal äger rum:

-”Ja inte gå ensam kog….” berättar Thai

-”Vill du inte gå ensam i skogen?” frågar jag

-”Ne, inte tycka om ensam kog” bekräftar Thai

-”Nähä, jag går den här promenaden varje dag i skogen ensam…Varför går du inte ensam? Hittar du inte?” frågar jag

-”Jo, hittal…men…ledd spock!” säger Thai och skrattar.

-”Är du rädd för Spock?!?” säger jag förvånat, och tänker att hon sett Star Trek och blivit rädd för dr Spock…

….men det verkar ju lite fånigt att inte våga gå i skogen för att man är rädd för dr Spock…

…. men man vet ju inte…

-”Ja. Ledd Spock!” bekräftar Thai.

Vi stapplar vidare med språkförståelsen och jag får veta att hon kommer från Bankok, att hon har en syster och att hon hade 6 bröder, varav 3 är döda, men jag förstår aldrig vad dom dött av…

….att hon har en 16-årig dotter som går på gymnasiet i Bankok och att hon och hennes sambo/man ska flytta till Dalarna.

Mitt i alltihop kommer jag på det:

Thai är rädd för spöken! Inte dr Spock!

Ha ha ha ha ha!

Jag får verkligen lust att gapskratta rätt ut, åt min missuppfattning, men gör det inte. 

Jag tänker vad lätt det är att missförstå varandra – speciellt när man kommer från olika länder och pratar olika språk, men vi som talar samma språk kan faktiskt också ofta missförstå varandra, för att vi menar olika saker med samma ord….

Dessutom uttrycker vi oss så olika kraftfullt. En del använder kraftfulla ord dagligen och hela tiden och andra är mer sparsamma och försiktiga i sitt sätt att uttrycka sig….

En del är så försynta….och andra är ”pang bom rätt på!”.

Och alla sorter behövs.